كلمات اماراتيه صعبه ومعانيها حيث تختلف معاني الكلمات من مدينة لأخرى حسب لهجة كل منطقة وطبيعة أهلها وثقافتهم ، لذلك نتعلم في هذا المقال مجموعة من الكلمات الصعبة التي يستخدمها الشعب الإماراتي وهم لا يعرفون إلا معانيها ، لذلك في هذا المقال من موقعنا نشرح معنى مجموعة كبيرة من الكلمات التي يستخدمها الناس الإماراتيون وحدهم لا يستخدمونها من قبل شعوب الخليج الأخرى ، لأنه على الرغم من قرب الأصل واستيطان جميع شعوب الخليج. الخليج ، كل مدينة لها لهجتها الخاصة وكلماتها الخاصة التي تحمل معاني مميزة.
اللهجة الإماراتية القديمة
اللهجة هي مجموعة من الكلمات والمصطلحات المستخدمة من قبل مجموعة من الأشخاص الذين يتشاركون لغة ومنطقة جغرافية. هذه اللهجة هي جزء من لغة أكبر لها مصطلحات وتعريفات مشتركة لمجموعة أكبر من الناس. تختلف اللهجة الإماراتية عن لهجات دول الخليج من حولها ، على الرغم من أنها تشترك في الكثير من المشاكل ، كما تختلف اللهجات الإماراتية نفسها داخل محافظاتها المختلفة ، ويمكن تفسير هذا الاختلاف على النحو التالي:
- لهجة سكان مدينة الإمارات: وهي مقسمة إلى لهجتين: لهجة الساحل الغربي ولهجة الذيبانية التي تنتمي إلى سكان مدينة أبو ظبي.
- لهجة أهل المدن: يتحدث بها سكان المدن الكبرى ولا فرق بين اللهجة من مدينة لأخرى وهذه المدن هي: عجمان ، دبي ، الشارقة ، جمرية الشارقة.
- اللهجة القيوانية: لهجة يتكلمها أهل محافظة أم القيوين.
- لهجة حضر رأس الخيمة: يتحدث بها سكان محافظة رأس الخيمة.
- لهجة دبا ومحيطها.
- لهجة بدو الإمارات.
- لهجة الجبل.
شاهد أيضًا: ماذا تعني عين السيح باللهجة الكويتية؟
كلمات اماراتيه صعبه ومعانيها
تنطق اللغة الإماراتية بكلمات صعبة لا يعرفها غير الإماراتيين ، ولكن معظم الناس في الوطن العربي يهتمون بمعرفة الكلمات الغريبة في اللهجات لتسهيل التواصل بين الناس من مختلف المجتمعات العربية ، لذلك نقدم أدناه مجموعة. من الكلمات الإماراتية الصعبة ومعانيها:
- Ilf: يعني اخرج من وجهي.
- الرمسة: يعني الكلام.
- عذبة: وتعني المزرعة.
- الحوي: يقصد بها الفناء الخارجي للمنزل.
- أروم: يعني أنني أقدر.
- تحيد: تقصد أنك تتذكر.
- محمد الطايع: لا يقبل ولا يريد.
- توني: يعني قريبا.
- أنت تحقق معي: تعتقد أنني كذلك أو تعتقد أنني كذلك.
- فوالة: إنه يعني حسن الضيافة.
- الشبريه: تعني السرير.
- غمضني: هذا يعني أنني أشفق عليه.
- الطواف: يعني إهمال شيء.
- غبشة: هذا يعني التوقيت بعد الفجر.
- القوات المسلحة البوروندية: تصف شخصًا متعجرفًا.
- تنقع: هذا يعني الكلام المتداخل.
- أنتم أيها الناس: تعني أنه لا يزال مبكرًا.
- دريشة: يعني النافذة.
- بوشكارا: تعني الخير.
- ريوق: يعني الفطور.
- كشخة: الإعجاب بشيء.
- سامان: المقاصد.
- الدُوبى: كي الملابس.
- ربيع: صديق.
- الأسلحة: تحدث.
شاهد أيضًا: كلمات باللهجة السعودية ومعانيها
كلمات تراثية إماراتية ومعانيها
يقع قراء نصوص التراث القديم أحيانًا في مشكلة تتعلق بوجود مصطلحات قديمة في نص التراث لا يعرفها القارئ ، وتكمن المشكلة أحيانًا في الاختلاف في معنى الكلمة حسب الثقافة أو الزمن. فالكلمة المبطلة باللهجة المصرية تعني أن المكان مغلق ، أما في اللهجة الكويتية فهي تعني أن المكان يعمل ، لذلك فإن معرفة الكلمات والمصطلحات القديمة والمختلفة من لهجة إلى أخرى من أهم العوامل عند تبادل الثقافات والقراءات. ونعرض بعض هذه الكلمات التراثية ومعانيها باللهجة الإماراتية على النحو التالي:
كلمة تقليدية | معناها في اللهجة الإماراتية |
وصل اثنان | مريض |
قمع | خزينة |
زاتي | البخيل |
اجعلني ارمش | شعرت بالأسف من أجله |
ينسخ | إلتقطه |
تجول | اهرب |
زاهد | مستعد |
مريض | أصرخ |
طاف | تجاهله |
شاهد أيضًا: إذا قال شخص ما أنك تستحقه ، وأنت لا تريده ، ولا تريد الإجابة عليه
كلمات قديمة في لهجة الإمارات ومعانيها
يحافظ الشعب الإماراتي على بعض الكلمات والألفاظ الخاصة التي استعملها أجدادهم القدامى واختصوا بها وحدهم، وتختلف هذه الكلمات من منطقة لأخرى بداخل الإمارات حيث أن لكل منطقة عادات خاصة وثقافة مشتركة معتمدة على طبيعة الحياة بهذه المنطقة وطبيعة سكانها، ويمكن توضيح مجموعة من كلمات قديمة إماراتية صعبة ومعانيها كالتالي:
- خيبة: يستخدم التعبير للتعبير عن الدهشة.
- J: من هذا القبيل.
- خلاف: بعد.
- محلي: سعيد.
- تراجي: القرط أو القرط الذي يزين الأذن.
- مقال: تحلى بالصبر.
- ريّال: ذكر.
- الغربلني: تعبت مني.
- مول: أبدا.
- مترو الانفاق: ممتلئ.
- هيه: نعم.
- إنزن: حسنًا.
- غرشوب: جميل.
- صوغه: هبة السفر.
- مويم: تظهر عليه علامات الغضب.
- مالجوف: فضولي.
- غاوي: جميل.
- خدي: أخرق.
- براية: لا يهم.
- صلب: سمين.
- يصيج: يبكي.
- درايول: موصل.
شاهد أيضًا: كلمات عراقية ومعناها باللغة العربية
كلمات دخيلة على اللهجة الإماراتية
دخلت بعض الكلمات والعبارات الغريبة المأخوذة من لهجات أو لغات أخرى إلى اللهجة الإماراتية واختلطت مع تعابيرها ومصطلحاتها الأصلية ، ودخلت هذه المصطلحات نتيجة تقارب الثقافات والسفر بين الدولة وعوامل أخرى كثيرة. من هذه الكلمات الأجنبية باللهجة الإماراتية يمكن تفسيرها على النحو التالي:
- بيزات: تعني المال ، وهي مأخوذة من الكلمة الهندية Baysat.
- ليت: وتعني المصباح الكهربائي ، وهي مأخوذة من كلمة light في اللغة الإنجليزية.
- الخردة: وتعني الفضة المعدنية ، وهي مأخوذة من كلمة الخردة باللغة الفارسية.
- جوتي: وتعني الأحذية ، وهي كلمة مأخوذة من الكلمة الهندية gutah.
- الزولية: وتعني السجادة ، وهي مأخوذة من كلمة غولي في اللغة الهندية.
شاهد أيضًا: كلمات عن الجمعة 2024 ، أجمل العبارات عن الجمعة المباركة بالصور
كلمات إماراتية غزل
يستخدم الشعب الإماراتي العديد من العبارات والأقوال اللطيفة للتعبير عن الحب والرغبة للحبيب.
- أحبك وفديتك وأرخص من روحي وعزيزي.
- باسم المسافة التي نتحملها وباسم المسافة التي لا نريدها أقول لك إنني أموت في حبك.
- أتمنى أن يظل وجودي معك كما كان ، وأملي أن أعيش معك رفيق الحياة والزمان.
- لم أر أحداً مثلك ومثلك ، وأبيك يعرف كل شيء عن سعرك.
- أحبني كما أنت وكما تريد ، بصدق وجودك في حياتي ، حتى لو كانت تكذب.
- بعدك قد لا يكون العالم ، الله شاهد على مسكنك في وسط العيون.
- الخير بين الناس يُكتسب ويستحق ، وأنا من لدي فرصة للفوز بك.
- لك يد إذا مسحت الجرح فاشفيه ولديك عين إذا ذرفت دموعها في البحر خفت.
- السلام عليكم ورحمة الله وبركاته على ديننا وزايد حلاوته والسلام عليكم حب روحي ومعالجها.
انظر أيضاً: الكلمات البدوية ومعناها في المناطق الحضرية
كلمات إماراتية للترحيب
يهتم الشعب الإماراتي بمراعاة العادات العربية القديمة التي تعتبر الترحيب الحار وعبارات الترحيب من أهم تلك العادات التي تميز المجتمعات العربية القديمة ، ويمكن تقديم أهم هذه التعبيرات على النحو التالي:
- بارك الله فيكم أهل الخير بعدد تغريدات الطيور.
- أهلا وسهلا بك يا عزيزتي.
- أتيت إلى أرضنا كشعب واستقرت معنا سهل.
- أهلا الله و أهلا بك في نورك.
- مرحبًا ، مرحبًا بنا ، نظرة القمر.
- بارك الله في من التقينا ومن بيته جاء إلينا.
- كانت الأضواء مشرقة والأضواء كانت تتدفق على منظورك.
- أهلا ومرحبا بكم ، أضاء العالم بوجودكم.
شاهد أيضًا: ما هي الكلمة التي تبطل معناها إذا لفظناها؟
كلمات إماراتية ومعناها باللهجة السعودية
تشترك المملكة العربية السعودية والإمارات العربية المتحدة في حقيقة أنهما من دول الخليج العربية ، لكنهما يختلفان في لهجتهما ، لأن هناك كلمات في اللهجة السعودية غير موجودة في اللهجة الإماراتية والعكس صحيح ، و هناك كلمات يختلف معانيها بين اللهجتين ، وفي الجدول التالي نستعرض بعض الكلمات في اللهجة الإماراتية مع شرح لمعانيها وما يقابلها في اللهجة السعودية:
الكلمة بلهجة الإمارات العربية المتحدة | معناه باللهجة السعودية |
طوا | المقلاة العميقة |
خاشوقة | ملعقة |
الفودة | المنشفة |
الثعابين | الحواجب |
كذا وكذا | استدعاء كذا وكذا |
شجيرة | مجموعة من الإبل |
مزغودة | خنقا |
سمعان | المقاصد |
yalls | جلسة |
شم | جمال |
مانز | فراش الرضيع |
أخد القيلولة | مستشفى |
قابلة للطي | حسن |
برنوس | ملزمة |
اصفر احمر | احمر داكن |
ربيعي | صديقتي |
شاهد أيضًا: أخبار سارة وماذا ترد ، إذا أخبرك أحدهم بإعطائك أخبارًا جيدة ، فماذا ترد عليه
كلمات بدوية إماراتية
تحتوي لهجة شعب الإمارات العربية المتحدة على كلمات بدوية خاصة في لهجة البدو الذين يعيشون في المناطق الصحراوية ، وهذه اللهجة البدوية تضم كلمات غير معروفة في اللهجات العربية الأخرى مما يجعل الأمر صعبًا لذلك نحن شرح بعض هذه الكلمات البدوية ومعانيها على النحو التالي:
- العكاسة: آلة تصوير.
- هيل: الكرة.
- كشتة: رحلة.
- مساحال: قضيب حديدي يستخدم لشحذ السكاكين.
- اعتزي: يستخدم Word لطلب المساعدة.
- تحسين: الدرج أو السلم.
- المعونة: يساعد.
- طشونة: قليلا.
- ما تيوز: لعدم السماح.
- جرشة: قنينة.
- شرات: مثل.
- مسيد: مسجد.
- حووووه: لفتة الاتصال.
- هيا: انطلق.
- الدرواز: الباب.
- الزاوية: الحمام.
- ارقب: انا انتظر.
- الاستيقاظ: ألم.
- يرقا: يصعد.
- اللهاية: لهاية للأطفال.
شاهد أيضًا: عبارات للصديقات …